Башкирские писатели посетили литературный конгресс под эгидой ТЮРКСОЙ
Башкирский переводческий конкурс «Ак Торна» получил поддержку членов Международной организации тюркской культуры ТЮРКСОЙ. V конгресс литературных журналов тюркского мира завершился в столице Казахстана Астане. Конгресс прошел под эгидой Международной организации тюркской культуры ТЮРКСОЙ. В нем приняли участие руководители литературных изданий из Азербайджана, Казахстана, Кыргызстана, Турции, Узбекистана, Украины, Башкортостана, Кабардино–Балкарии, Татарстана и Якутии.
В делегацию Башкирии на Конгрессе вошли члены Союза журналистов и Союза писателей РБ Марсель Салимов и Гульназ Кутуева, а также представитель Министерства культуры РБ в ТЮРКСОЙ Ахат Салихов.
Так, башкирский писатель-сатирик Марсель Салимов выступил с докладом, в котором рассказал о Международном конкурсе переводов «Ак Торна» («Белый журавль»). Этот конкурс был учрежден в 2011 году и считается весьма уникальным для литературной практики тюркских народов. Суть «Ак Торна» состоит в том, что он знакомит читателей с вариантами переводом на русский язык произведений, написанных тюркскими авторами на родном для них языке.
Учитывая уникальность и своеобразие того материала, который участвует в переводческом конкурсе, Марсель Салимов предложил участникам Конгресса идею издания ежегодного альманаха переводов с оригиналами.
Генеральный секретарь ТЮРКСОЙ Дюсен Касеинов полностью согласился с предложением башкирского поэта и пообещал всестороннюю помощь ТЮРКСОЙ в проведении конкурса «Ак Торна».