Флавио Гулинелли:  «Я хочу полностью сосредоточиться на работе в «Урале»

Флавио Гулинелли: «Я хочу полностью сосредоточиться на работе в «Урале»

, Спорт

Гулинелли прилетел в Уфу третий раз за лето. На этот раз — основательно. Вчера вечером провел вместе с командой ужин, совмещенный с небольшим оргсобранием. А сегодня — полноценный тренировочный день. Гулинелли прилетел в Уфу третий раз за лето. На этот раз — основательно. Вчера вечером провел вместе с командой ужин, совмещенный с небольшим оргсобранием. А сегодня — полноценный тренировочный день, сообщает пресс-служба ВК «Урал».

Вечером обновленный «Урал» собрался в СДК «Динамо», где проводит домашние игры. Здесь же Флавио ответил на несколько вопросов журналистов.

— Для меня работа в «Урале», это в первую очередь возможность испытать себя, — говорит новый главный тренер «Урала». — Я искал эту возможность на протяжение последних лет. Хотелось сменить образ жизни, поиграть в другой волейбол. Рад, что наконец-то это осуществилось.

— В прошлом сезоне «Урал» завоевал серебро чемпионата страны. Не пугало, что от Вас будут требовать высокие результаты?

— Побить прошлогодний рекорд и стать первыми будет очень тяжело. Команда сильно обновилась, но меня не пугает положение дел. Я буду делать все что могу, чтобы мы добились лучшего результата. И жду того же от игроков.

— Знали кого-то из игроков нынешнего состава раньше?

— Конечно, я знал обоих легионеров — Андрае и Ковачевича. Мои команды играли с их командами в чемпионате Италии и на уровне сборных. Кого-то из русских игроков, например, Владислава Жлобу, я видел в прошлом году в Пьяченце на финале Challenge Cup. Также я посмотрел записи с игрой тех ребят, кто выступал за «Урал» в прошлом сезоне.

— Как будете совмещать работу в клубе и в сборной Португалии?

— Я покинул сборную Португалии. Перед подписанием контракта с клубом мы обсуждали это и я выразил свое мнение, что разрываться между клубом и сборной не стоит. Не отрицаю, что если следующим летом поступят какие-то предложения из сборных, то мы, возможно, будем это обсуждать с клубом. Сейчас же я хочу полностью сосредоточиться на работе в «Урале».

— Представьте тренеров, которые пришли в «Урал» вместе с Вами.

— Радован Гачич — словенский специалист, будет работать тренером-аналитиком. Мы никогда раньше с ним вместе не работали, но я его хорошо знаю как знатока волейбола, отличного тренера. Наша судьба складывалась так, что он работал во многих местах после меня — в «Кунео», в «Кастеллане», в сборной Австрии. Его большой плюс — знание русского языка. Для меня это пока проблема.

Джованни Росси — тренер по физподготовке. Мы с ним знакомы много лет. У него большой опыт работы в итальянском чемпионате, работал во многих клубах. Отличный специалист, который нам очень пригодится.

— Русский язык планируете учить?

— Собираюсь учить, да. Как можно быстрее хочу достичь такого уровня, чтобы без проблем «говорить по-русски» (последнюю фразу Флавио произнес на русском языке, — прим. пресс-службы).

— Слышали, что вы полиглот.

— (Улыбается) Я говорю на английском, португальском, испанском, французском, немного на голландском и немецком. Да, еще на итальянском (смеется).